2006年2月11日 星期六

3q得orz...

其實3q得Orz根本不算火星文... 笨蛋教授逛網路的功力明顯不夠



orz只是個象形符號 並不是五體投地的意思 而是失意體前彎




_| ̄|○



真的在網路上出現火星文這一個名詞來說明的是這類的句子







最ㄞ搭人一直撲出現。找撲到真ㄞ密碼。自從失ㄑ。窩揪撲知道



如何ㄑㄞ人。。千萬別問窩縮。。〝ㄞ〞4蛇ㄇ。



因為窩根本撲董ˇ。。窩自ㄍ沒資格ㄑㄞ人搭人。。



因為窩已經撲董惹。。幸福對窩乃縮。。搖撲可及。









我相信這才有資格叫做火星文 裡面穿插大量的變異字以及注音文



尤其不知道為什麼 感覺都是一些比較低年齡層的人在用



老實說 這比注音文還恐怖...







以前 會想說很多人都在用注音文而感到網路文字的悲哀



現在 看看這些火星文 老實說 之前的悲哀也不再是悲哀了







orz真的只是個象形符號 或稱為顏文字 日本人超愛用



所以看到教授稱orz為火星文 我心裡就在想...



要是教授看到上面那奇怪文字的文章 不知道會用什麼名詞來稱呼它







那奇怪的火星文文章 是從某個家族co來的



其實現在很多這種家族 有機會可以進去逛逛看



就可以體會火星文的可怕



http://tw.club.yahoo.com/clubs/31732







中國字真的很美 不管是注音文還是火星文都很不好



對於那些常用這些文字的人 老實說 滿想叫他們回去好好讀"國語"的













題外話... 原本只是想回小又的文章而已



不知不覺就打的頗多的



真受不了...












1 則留言:

  1. 噗!

    是阿 看到你的一大篇回應

    還挺好笑的

    哈哈哈~*

    說那麼多代表你老囉

    老了就會不知不覺的說一大堆啦

    哈哈哈~*

    回覆刪除

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...